Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 12:17

Context
NET ©

The faithful witness 1  tells what is right, 2  but a false witness 3  speaks 4  deceit.

NIV ©

A truthful witness gives honest testimony, but a false witness tells lies.

NASB ©

He who speaks truth tells what is right, But a false witness, deceit.

NLT ©

An honest witness tells the truth; a false witness tells lies.

MSG ©

Truthful witness by a good person clears the air, but liars lay down a smoke screen of deceit.

BBE ©

The breathing out of true words gives knowledge of righteousness; but a false witness gives out deceit.

NRSV ©

Whoever speaks the truth gives honest evidence, but a false witness speaks deceitfully.

NKJV ©

He who speaks truth declares righteousness, But a false witness, deceit.


KJV
[He that] speaketh
<06315> (8686)
truth
<0530>
sheweth forth
<05046> (8686)
righteousness
<06664>_:
but a false
<08267>
witness
<05707>
deceit
<04820>_.
NASB ©
He who speaks
<06315>
truth
<0530>
tells
<05046>
what
<06664>
is right
<06664>
, But a false
<08267>
witness
<05707>
, deceit
<04820>
.
HEBREW
hmrm
<04820>
Myrqs
<08267>
dew
<05707>
qdu
<06664>
dygy
<05046>
hnwma
<0530>
xypy (12:17)
<06315>
LXXM
epideiknumenhn {V-PMPAS} pistin
<4102
N-ASF
apaggellei {V-PAI-3S} dikaiov
<1342
A-NSM
o
<3588
T-NSM
de
<1161
PRT
martuv
<3144
N-NSM
twn
<3588
T-GPM
adikwn
<94
A-GPM
doliov
<1386
A-NSM
NET © [draft] ITL
The faithful
<0530>
witness
<06315>
tells what is right
<06664>
, but a false
<08267>
witness
<05707>
speaks deceit
<04820>
.
NET ©

The faithful witness 1  tells what is right, 2  but a false witness 3  speaks 4  deceit.

NET © Notes

tn The text has “he pours out faithfully”; the word rendered “faithfully” or “reliably” (אֱמוּנָה, ’emunah) is used frequently for giving testimony in court, and so here the subject matter is the reliable witness.

tn Heb “righteousness.”

tn Heb “witness of falsehoods.” The genitive noun functions attributively, and the plural form depicts habitual action or moral characteristic. This describes a person who habitually lies. A false witness cannot be counted on to help the cause of justice.

tn The term “speaks” does not appear in this line but is implied by the parallelism; it is supplied in the translation for clarity and smoothness.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org