Numbers 9:17
ContextNET © | Whenever the cloud was taken up 1 from the tabernacle, then after that the Israelites would begin their journey; and in whatever place 2 the cloud settled, there the Israelites would make camp. |
NIV © | Whenever the cloud lifted from above the Tent, the Israelites set out; wherever the cloud settled, the Israelites encamped. |
NASB © | Whenever the cloud was lifted from over the tent, afterward the sons of Israel would then set out; and in the place where the cloud settled down, there the sons of Israel would camp. |
NLT © | When the cloud lifted from over the sacred tent, the people of Israel followed it. And wherever the cloud settled, the people of Israel camped. |
MSG © | When the Cloud lifted above the Tent, the People of Israel marched out; and when the Cloud descended the people camped. |
BBE © | And whenever the cloud was taken up from over the House, then the children of Israel went journeying on; and in the place where the cloud came to rest, there the children of Israel put up their tents. |
NRSV © | Whenever the cloud lifted from over the tent, then the Israelites would set out; and in the place where the cloud settled down, there the Israelites would camp. |
NKJV © | Whenever the cloud was taken up from above the tabernacle, after that the children of Israel would journey; and in the place where the cloud settled, there the children of Israel would pitch their tents. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | Whenever <06310> the cloud <06051> was taken up <05927> from the tabernacle <0168> , then after <0310> that <03651> the Israelites <03478> would begin <03651> their journey <05265> ; and in whatever <0834> place <04725> the cloud <06051> settled <07931> , there <08033> the Israelites <03478> would make camp .<02583> |
NET © | Whenever the cloud was taken up 1 from the tabernacle, then after that the Israelites would begin their journey; and in whatever place 2 the cloud settled, there the Israelites would make camp. |
NET © Notes |
1 tn The verb in this initial temporal clause is the Niphal infinitive construct. 2 tn Heb “in the place where it settled there”; the relative clause modifies the noun “place,” and the resumptive adverb completes the related idea – “which it settled there” means “where it settled.” |