Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 15:33

Context
NET ©

Those who found him gathering wood brought him to Moses and Aaron and to the whole community.

NIV ©

Those who found him gathering wood brought him to Moses and Aaron and the whole assembly,

NASB ©

Those who found him gathering wood brought him to Moses and Aaron and to all the congregation;

NLT ©

He was apprehended and taken before Moses, Aaron, and the rest of the community.

MSG ©

The ones who caught him hauled him before Moses and Aaron and the entire congregation.

BBE ©

And those who saw him getting sticks took him before Moses and Aaron and all the people.

NRSV ©

Those who found him gathering sticks brought him to Moses, Aaron, and to the whole congregation.

NKJV ©

And those who found him gathering sticks brought him to Moses and Aaron, and to all the congregation.


KJV
And they that found
<04672> (8802)
him gathering
<07197> (8781)
sticks
<06086>
brought
<07126> (8686)
him unto Moses
<04872>
and Aaron
<0175>_,
and unto all the congregation
<05712>_.
NASB ©
Those who found
<04672>
him gathering
<07197>
wood
<06086>
brought
<07126>
him to Moses
<04872>
and Aaron
<0175>
and to all
<03605>
the congregation
<05712>
;
HEBREW
hdeh
<05712>
lk
<03605>
law
<0413>
Nrha
<0175>
law
<0413>
hsm
<04872>
la
<0413>
Myue
<06086>
ssqm
<07197>
wta
<0853>
Myaumh
<04672>
wta
<0853>
wbyrqyw (15:33)
<07126>
LXXM
kai
<2532
CONJ
proshgagon
<4317
V-AAI-3P
auton
<846
D-ASM
oi
<3588
T-NPM
eurontev
<2147
V-AAPNP
auton
<846
D-ASM
sullegonta
<4816
V-PAPAS
xula
<3586
N-APN
th
<3588
T-DSF
hmera
<2250
N-DSF
twn
<3588
T-GPN
sabbatwn
<4521
N-GPN
prov
<4314
PREP
mwushn {N-ASM} kai
<2532
CONJ
aarwn
<2
N-PRI
kai
<2532
CONJ
prov
<4314
PREP
pasan
<3956
A-ASF
sunagwghn
<4864
N-ASF
uiwn
<5207
N-GPM
israhl
<2474
N-PRI
NET © [draft] ITL
Those
<07126>
who found
<04672>
him gathering
<07197>
wood
<06086>
brought him to
<0413>
Moses
<04872>
and Aaron
<0175>
and to
<0413>
the whole
<03605>
community
<05712>
.
NET ©

Those who found him gathering wood brought him to Moses and Aaron and to the whole community.

NET © Notes


TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org