Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 3:12

Context
NET ©

His winnowing fork 1  is in his hand, and he will clean out his threshing floor and will gather his wheat into the storehouse, 2  but the chaff he will burn up with inextinguishable fire.” 3 

NIV ©

His winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing-floor, gathering his wheat into the barn and burning up the chaff with unquenchable fire."

NASB ©

"His winnowing fork is in His hand, and He will thoroughly clear His threshing floor; and He will gather His wheat into the barn, but He will burn up the chaff with unquenchable fire."

NLT ©

He is ready to separate the chaff from the grain with his winnowing fork. Then he will clean up the threshing area, storing the grain in his barn but burning the chaff with never–ending fire."

MSG ©

He's going to clean house--make a clean sweep of your lives. He'll place everything true in its proper place before God; everything false he'll put out with the trash to be burned."

BBE ©

In whose hand is the instrument with which he will make clean his grain; he will put the good grain in his store, but the waste will be burned up in the fire which will never be put out.

NRSV ©

His winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing floor and will gather his wheat into the granary; but the chaff he will burn with unquenchable fire."

NKJV ©

"His winnowing fan is in His hand, and He will thoroughly clean out His threshing floor, and gather His wheat into the barn; but He will burn up the chaff with unquenchable fire."


KJV
Whose
<3739>
fan
<4425>
[is] in
<1722>
his
<846>
hand
<5495>_,
and
<2532>
he will throughly purge
<1245> (5692)
his
<846>
floor
<257>_,
and
<2532>
gather
<4863> (5692)
his
<846>
wheat
<4621>
into
<1519>
the garner
<596>_;
but
<1161>
he will burn up
<2618> (5692)
the chaff
<892>
with unquenchable
<762>
fire
<4442>_.
NASB ©
"His winnowing
<4425>
fork
<4425>
is in His hand
<5495>
, and He will thoroughly
<1245>
clear
<1245>
His threshing
<257>
floor
<257>
; and He will gather
<4863>
His wheat
<4621>
into the barn
<596>
, but He will burn
<2618>
up the chaff
<892>
with unquenchable
<762>
fire
<4442>
."
GREEK
ou
<3739>
R-GSM
to
<3588>
T-NSN
ptuon
<4425>
N-NSN
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
ceiri
<5495>
N-DSF
autou
<846>
P-GSM
kai
<2532>
CONJ
diakayariei
<1245> (5692)
V-FAI-3S-ATT
thn
<3588>
T-ASF
alwna
<257>
N-ASF
autou
<846>
P-GSM
kai
<2532>
CONJ
sunaxei
<4863> (5692)
V-FAI-3S
ton
<3588>
T-ASM
siton
<4621>
N-ASM
autou
<846>
P-GSM
eiv
<1519>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
apoyhkhn
<596>
N-ASF
to
<3588>
T-ASN
de
<1161>
CONJ
acuron
<892>
N-ASN
katakausei
<2618> (5692)
V-FAI-3S
puri
<4442>
N-DSN
asbestw
<762>
A-DSN
NET © [draft] ITL
His winnowing fork
<4425>
is in
<1722>
his
<846>
hand
<5495>
, and
<2532>
he will clean out his
<1245>
threshing floor
<257>
and
<2532>
will gather
<4863>
his
<846>
wheat
<4621>
into
<1519>
the storehouse
<596>
, but
<1161>
the chaff
<892>
he will burn up
<2618>
with inextinguishable
<762>
fire
<4442>
.”
NET ©

His winnowing fork 1  is in his hand, and he will clean out his threshing floor and will gather his wheat into the storehouse, 2  but the chaff he will burn up with inextinguishable fire.” 3 

NET © Notes

sn A winnowing fork was a pitchfork-like tool used to toss threshed grain in the air so that the wind blew away the chaff, leaving the grain to fall to the ground. The note of purging is highlighted by the use of imagery involving sifting though threshed grain for the useful kernels.

tn Or “granary,” “barn” (referring to a building used to store a farm’s produce rather than a building to house livestock).

sn The image of fire that cannot be extinguished is from the OT: Job 20:26; Isa 34:8-10; 66:24.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org