Matthew 24:26
ContextNET © | So then, if someone 1 says to you, ‘Look, he is in the wilderness,’ 2 do not go out, or ‘Look, he is in the inner rooms,’ do not believe him. |
NIV © | "So if anyone tells you, ‘There he is, out in the desert,’ do not go out; or, ‘Here he is, in the inner rooms,’ do not believe it. |
NASB © | "So if they say to you, ‘Behold, He is in the wilderness,’ do not go out, or, ‘Behold, He is in the inner rooms,’ do not believe them. |
NLT © | "So if someone tells you, ‘Look, the Messiah is out in the desert,’ don’t bother to go and look. Or, ‘Look, he is hiding here,’ don’t believe it! |
MSG © | "So if they say, 'Run to the country and see him arrive!' or, 'Quick, get downtown, see him come!' don't give them the time of day. |
BBE © | If, then, they say to you, See, he is in the waste land; go not out: See, he is in the inner rooms; put no faith in it. |
NRSV © | So, if they say to you, ‘Look! He is in the wilderness,’ do not go out. If they say, ‘Look! He is in the inner rooms,’ do not believe it. |
NKJV © | "Therefore if they say to you, ‘Look, He is in the desert!’ do not go out; or ‘Look, He is in the inner rooms!’ do not believe it . |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | So then, if someone 1 says to you, ‘Look, he is in the wilderness,’ 2 do not go out, or ‘Look, he is in the inner rooms,’ do not believe him. |
NET © Notes |
1 tn Grk “they say.” The third person plural is used here as an indefinite and translated “someone” (ExSyn 402). 2 tn Or “in the desert.” |