Matthew 19:28
ContextNET © | Jesus 1 said to them, “I tell you the truth: 2 In the age when all things are renewed, 3 when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging 4 the twelve tribes of Israel. |
NIV © | Jesus said to them, "I tell you the truth, at the renewal of all things, when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. |
NASB © | And Jesus said to them, "Truly I say to you, that you who have followed Me, in the regeneration when the Son of Man will sit on His glorious throne, you also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. |
NLT © | And Jesus replied, "I assure you that when I, the Son of Man, sit upon my glorious throne in the Kingdom, you who have been my followers will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. |
MSG © | Jesus replied, "Yes, you have followed me. In the re-creation of the world, when the Son of Man will rule gloriously, you who have followed me will also rule, starting with the twelve tribes of Israel. |
BBE © | And Jesus said to them, Truly I say to you that in the time when all things are made new, and the Son of man is seated in his glory, you who have come after me will be seated on twelve seats, judging the twelve tribes of Israel. |
NRSV © | Jesus said to them, "Truly I tell you, at the renewal of all things, when the Son of Man is seated on the throne of his glory, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. |
NKJV © | So Jesus said to them, "Assuredly I say to you, that in the regeneration, when the Son of Man sits on the throne of His glory, you who have followed Me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. |
KJV | And <1161> Jesus <2424> unto them <846>_, Verily <281> unto you <5213>_, That <3754> ye <5210> which <3588> me <3427>_, in <1722> the regeneration <3824> when <3752> the Son <5207> of man <444> in <1909> the throne <2362> of his <846> glory <1391>_, ye <5210> also <2532> upon <1909> twelve <1427> thrones <2362>_, the twelve <1427> tribes <5443> of Israel <2474>_. |
NASB © | And Jesus <2424> said <3004> to them, <281> I say <3004> to you, that you who have followed <190> Me, in the regeneration <3824> when <3752> the Son <5207> of Man <444> will sit <2523> on His glorious <1391> throne <2362> , you also <2532> shall sit <2521> upon twelve <1427> thrones <2362> , judging <2919> the twelve <1427> tribes <5443> of Israel .<2474> |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | Jesus <2424> said <2036> to them <846> , “I tell <3004> you <5213> the truth <281> : In <1722> the age <3824> when <3752> all things are renewed, when the Son <5207> of Man <444> sits <2523> on <1909> his <846> glorious <1391> throne <2362> , you <5210> who have followed <190> me <3427> will <2521> also <5210> sit <2521> on <1909> twelve <1427> thrones <2362> , judging <2919> the twelve <1427> tribes <5443> of Israel .<2474> |
NET © | Jesus 1 said to them, “I tell you the truth: 2 In the age when all things are renewed, 3 when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging 4 the twelve tribes of Israel. |
NET © Notes |
1 tn Here δέ (de) has not been translated. 2 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.” 3 sn The Greek term translated the age when all things are renewed (παλιγγενεσία, palingenesia) is understood as a reference to the Messianic age, the time when all things are renewed and restored (cf. Rev 21:5). 4 sn The statement you…will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel looks at the future authority the Twelve will have when Jesus returns. They will share in Israel’s judgment. |