Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 10:15

Context
NET ©

I tell you the truth, 1  it will be more bearable for the region of Sodom and Gomorrah 2  on the day of judgment than for that town!

NIV ©

I tell you the truth, it will be more bearable for Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town.

NASB ©

"Truly I say to you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city.

NLT ©

I assure you, the wicked cities of Sodom and Gomorrah will be better off on the judgment day than that place will be.

MSG ©

You can be sure that on Judgment Day they'll be mighty sorry--but it's no concern of yours now.

BBE ©

Truly I say to you, It will be better for the land of Sodom and Gomorrah in the day of God’s judging than for that town.

NRSV ©

Truly I tell you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town.

NKJV ©

"Assuredly, I say to you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city!


KJV
Verily
<281>
I say
<3004> (5719)
unto you
<5213>_,
It shall be
<2071> (5704)
more tolerable
<414>
for the land
<1093>
of Sodom
<4670>
and
<2532>
Gomorrha
<1116>
in
<1722>
the day
<2250>
of judgment
<2920>_,
than
<2228>
for that
<1565>
city
<4172>_.
NASB ©
"Truly
<281>
I say
<3004>
to you, it will be more
<414>
tolerable
<414>
for the land
<1093>
of Sodom
<4670>
and Gomorrah
<1116>
in the day
<2250>
of judgment
<2920>
than
<2228>
for that city
<4172>
.
GREEK
amhn
<281>
HEB
legw
<3004> (5719)
V-PAI-1S
umin
<5213>
P-2DP
anektoteron
<414>
A-NSN-C
estai
<1510> (5704)
V-FXI-3S
gh
<1093>
N-DSF
sodomwn
<4670>
N-GPN
kai
<2532>
CONJ
gomorrwn
<1116>
N-GPN
en
<1722>
PREP
hmera
<2250>
N-DSF
krisewv
<2920>
N-GSF
h
<2228>
PRT
th
<3588>
T-DSF
polei
<4172>
N-DSF
ekeinh
<1565>
D-DSF
NET © [draft] ITL
I tell
<3004>
you
<5213>
the truth
<281>
, it will be
<1510>
more bearable
<414>
for the region
<1093>
of Sodom
<4670>
and
<2532>
Gomorrah
<1116>
on
<1722>
the day
<2250>
of judgment
<2920>
than
<2228>
for that
<1565>
town
<4172>
!
NET ©

I tell you the truth, 1  it will be more bearable for the region of Sodom and Gomorrah 2  on the day of judgment than for that town!

NET © Notes

tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

sn The allusion to Sodom and Gomorrah, the most wicked of OT cities from Gen 19:1-29, shows that to reject the current message is even more serious than the worst sins of the old era and will result in more severe punishment.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org