Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 10:12

Context
NET ©

As you enter the house, give it greetings. 1 

NIV ©

As you enter the home, give it your greeting.

NASB ©

"As you enter the house, give it your greeting.

NLT ©

When you are invited into someone’s home, give it your blessing.

MSG ©

"When you knock on a door, be courteous in your greeting.

BBE ©

And when you go in, say, May peace be on this house.

NRSV ©

As you enter the house, greet it.

NKJV ©

"And when you go into a household, greet it.


KJV
And
<1161>
when ye come
<1525> (5740)
into
<1519>
an house
<3614>_,
salute
<782> (5663)
it
<846>_.
NASB ©
"As you enter
<1525>
the house
<3614>
, give
<782>
it your greeting
<782>
.
GREEK
eisercomenoi
<1525> (5740)
V-PNP-NPM
de
<1161>
CONJ
eiv
<1519>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
oikian
<3614>
N-ASF
aspasasye
<782> (5663)
V-ADM-2P
authn
<846>
P-ASF
NET © [draft] ITL
As you enter
<1525>
the house
<3614>
, give
<782>
it
<846>
greetings
<782>
.
NET ©

As you enter the house, give it greetings. 1 

NET © Notes

tn This is a metonymy; the “house” is put for those who live in it.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org