Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 6:9

Context
NETBible

Then 1  Jesus said to them, “I ask you, 2  is it lawful to do good on the Sabbath or to do evil, to save a life or to destroy it?”

XREF

Mt 12:12,13; Mr 3:4; Lu 9:56; Lu 14:3; Joh 7:19-23

NET © Notes

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

sn With the use of the plural pronoun (“you”), Jesus addressed not just the leaders but the crowd with his question to challenge what the leadership was doing. There is irony as well. As Jesus sought to restore on the Sabbath (but improperly according to the leaders’ complaints) the leaders were seeking to destroy, which surely is wrong. The implied critique recalls the OT: Isa 1:1-17; 58:6-14.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org