Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 4:20

Context
NETBible

Then 1  he rolled up 2  the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fixed on 3  him.

XREF

Mt 5:1,2; Mt 13:1,2; Mt 20:26-28; Lu 4:17; Lu 5:3; Lu 19:48; Joh 8:2; Ac 3:12; Ac 13:14-16; Ac 16:13

NET © Notes

tn Grk “And closing.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the transition to a new topic.

tn Grk “closing,” but a scroll of this period would have to be rolled up. The participle πτύξας (ptuxas) has been translated as a finite verb due to the requirements of contemporary English style.

tn Or “gazing at,” “staring at.”



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org