Luke 22:49
ContextNET © | When 1 those who were around him saw what was about to happen, they said, “Lord, should 2 we use our swords?” 3 |
NIV © | When Jesus’ followers saw what was going to happen, they said, "Lord, should we strike with our swords?" |
NASB © | When those who were around Him saw what was going to happen, they said, "Lord, shall we strike with the sword?" |
NLT © | When the other disciples saw what was about to happen, they exclaimed, "Lord, should we fight? We brought the swords!" |
MSG © | When those with him saw what was happening, they said, "Master, shall we fight?" |
BBE © | And when those who were with him saw what was coming, they said, Lord, may we not make use of our swords? |
NRSV © | When those who were around him saw what was coming, they asked, "Lord, should we strike with the sword?" |
NKJV © | When those around Him saw what was going to happen, they said to Him, "Lord, shall we strike with the sword?" |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | When 1 those who were around him saw what was about to happen, they said, “Lord, should 2 we use our swords?” 3 |
NET © Notes |
1 tn Here δέ (de) has not been translated. 2 tn The direct question using “if” in Greek is not unusual (BDF §440.3). 3 sn “Should we use our swords?” The disciples’ effort to defend Jesus recalls Luke 22:35-38. One individual did not wait for the answer. |