Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 16:13


No servant can serve two masters, for either he will hate 1  the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise 2  the other. You cannot serve God and money.” 3 


Jos 24:15; Mt 4:10; Mt 6:24; Lu 9:50; Lu 11:23; Lu 14:26; Ro 6:16-22; Ro 8:5-8; Jas 4:4; 1Jo 2:15,16

NET © Notes

sn The contrast between hate and love here is rhetorical. The point is that one will choose the favorite if a choice has to be made.

tn Or “and treat [the other] with contempt.”

tn Grk “God and mammon.” This is the same word (μαμωνᾶς, mamwnas; often merely transliterated as “mammon”) translated “worldly wealth” in vv. 9, 11.

sn The term money is used to translate mammon, the Aramaic term for wealth or possessions. The point is not that money is inherently evil, but that it is often misused so that it is a means of evil; see 1 Tim 6:6-10, 17-19. God must be first, not money or possessions.

TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by