Luke 11:5
ContextNET © | Then 1 he said to them, “Suppose one of you 2 has a friend, and you go to him 3 at midnight and say to him, ‘Friend, lend me three loaves of bread, 4 |
NIV © | Then he said to them, "Suppose one of you has a friend, and he goes to him at midnight and says, ‘Friend, lend me three loaves of bread, |
NASB © | Then He said to them, "Suppose one of you has a friend, and goes to him at midnight and says to him, ‘Friend, lend me three loaves; |
NLT © | Then, teaching them more about prayer, he used this illustration: "Suppose you went to a friend’s house at midnight, wanting to borrow three loaves of bread. You would say to him, |
MSG © | Then he said, "Imagine what would happen if you went to a friend in the middle of the night and said, 'Friend, lend me three loaves of bread. |
BBE © | And he said to them, Which of you, having a friend, would go to him in the middle of the night and say to him, Friend, let me have three cakes of bread; |
NRSV © | And he said to them, "Suppose one of you has a friend, and you go to him at midnight and say to him, ‘Friend, lend me three loaves of bread; |
NKJV © | And He said to them, "Which of you shall have a friend, and go to him at midnight and say to him, ‘Friend, lend me three loaves; |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Then 1 he said to them, “Suppose one of you 2 has a friend, and you go to him 3 at midnight and say to him, ‘Friend, lend me three loaves of bread, 4 |
NET © Notes |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative. 2 tn Grk “Who among you will have a friend and go to him.” 3 tn Grk “he will go to him.” 4 tn The words “of bread” are not in the Greek text, but are implied by ἄρτους (artou", “loaves”). |