Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 2:3

Context
NET ©

The remainder of the grain offering belongs to Aaron and to his sons 1  – it is 2  most holy 3  from the gifts of the Lord.

NIV ©

The rest of the grain offering belongs to Aaron and his sons; it is a most holy part of the offerings made to the LORD by fire.

NASB ©

‘The remainder of the grain offering belongs to Aaron and his sons: a thing most holy, of the offerings to the LORD by fire.

NLT ©

The rest of the flour will be given to Aaron and his sons. It will be considered a most holy part of the offerings given to the LORD by fire.

MSG ©

The rest of the Grain-Offering is for Aaron and his sons--a most holy part of the Fire-Gifts to GOD.

BBE ©

And the rest of the meal offering will be for Aaron and his sons; it is most holy among the Lord’s fire offerings.

NRSV ©

And what is left of the grain offering shall be for Aaron and his sons, a most holy part of the offerings by fire to the LORD.

NKJV ©

‘The rest of the grain offering shall be Aaron’s and his sons’. It is most holy of the offerings to the LORD made by fire.


KJV
And the remnant
<03498> (8737)
of the meat offering
<04503>
[shall be] Aaron's
<0175>
and his sons
<01121>_':
[it is] a thing most
<06944>
holy
<06944>
of the offerings
<0801> (0)
of the LORD
<03068>
made by fire
<0801>_.
NASB ©
'The remainder
<03498>
of the grain offering
<04503>
belongs to Aaron
<0175>
and his sons
<01121>
: a thing
<06944>
most
<06944>
holy
<06944>
, of the offerings
<0801>
to the LORD
<03068>
by fire
<0801>
.
HEBREW
o
hwhy
<03068>
ysam
<0801>
Mysdq
<06944>
sdq
<06944>
wynblw
<01121>
Nrhal
<0175>
hxnmh
<04503>
Nm
<04480>
trtwnhw (2:3)
<03498>
LXXM
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-NSN
loipon {A-NSN} apo
<575
PREP
thv
<3588
T-GSF
yusiav
<2378
N-GSF
aarwn
<2
N-PRI
kai
<2532
CONJ
toiv
<3588
T-DPM
uioiv
<5207
N-DPM
autou
<846
D-GSM
agion
<40
A-NSN
twn
<3588
T-GPN
agiwn
<40
A-GPN
apo
<575
PREP
twn
<3588
T-GPF
yusiwn
<2378
N-GPF
kuriou
<2962
N-GSM
NET © [draft] ITL
The remainder
<03498>
of the grain offering
<04503>
belongs to Aaron
<0175>
and to his sons
<01121>
– it is most
<06944>
holy
<06944>
from the gifts
<0801>
of the Lord
<03068>
.
NET ©

The remainder of the grain offering belongs to Aaron and to his sons 1  – it is 2  most holy 3  from the gifts of the Lord.

NET © Notes

tn Heb “…is to Aaron and to his sons.” The preposition “to” (לְ, lamed) indicates ownership. Cf. NAB, NASB, NIV and other English versions.

tn The words “it is” (הוּא, hu’) are not in the MT, but are supplied for the sake of translation into English. The Syriac also for translational reasons adds it between “most holy” and “from the gifts” (cf. 1:13, 17).

tn Heb “holy of holies”; KJV, NASB “a thing most holy.”



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org