Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 13:40

Context
NET ©

“When a man’s head is bare so that he is balding in back, 1  he is clean.

NIV ©

"When a man has lost his hair and is bald, he is clean.

NASB ©

"Now if a man loses the hair of his head, he is bald; he is clean.

NLT ©

"If a man loses his hair and his head becomes bald, he is still ceremonially clean.

MSG ©

"When a man loses his hair and goes bald, he is clean.

BBE ©

And if a man’s hair has come out and he has no hair, still he is clean.

NRSV ©

If anyone loses the hair from his head, he is bald but he is clean.

NKJV ©

"As for the man whose hair has fallen from his head, he is bald, but he is clean.


KJV
And the man
<0376> <03588>
whose hair is fallen
<04803> (8735)
off his head
<07218>_,
he [is] bald
<07142>_;
[yet is] he clean
<02889>_.
{hair...: Heb. head is pilled}
NASB ©
"Now if
<03588>
a man
<0376>
loses
<04803>
the hair
<04803>
of his head
<07218>
, he is bald
<07142>
; he is clean
<02889>
.
HEBREW
awh
<01931>
rwhj
<02889>
awh
<01931>
xrq
<07142>
wsar
<07218>
jrmy
<04803>
yk
<03588>
syaw (13:40)
<0376>
LXXM
ean
<1437
CONJ
de
<1161
PRT
tini
<5100
I-DSM
madhsh {V-AAS-3S} h
<3588
T-NSF
kefalh
<2776
N-NSF
autou
<846
D-GSM
falakrov {A-NSM} estin
<1510
V-PAI-3S
kayarov
<2513
A-NSM
estin
<1510
V-PAI-3S
NET © [draft] ITL
“When
<03588>
a man’s
<0376>
head
<07218>
is bare so that
<03588>
he is balding
<07142>
in back, he is clean
<02889>
.
NET ©

“When a man’s head is bare so that he is balding in back, 1  he is clean.

NET © Notes

tn Heb “And a man, when his head is rubbed bare, he is bald-headed.” The translation offered here, referring to the back of the head (i.e., the area from the top of the head sloping backwards), is based on the contrast between this condition and that of the following verse. See also B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 82.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org