Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 14:31

Context
NETBible

but I am doing just what the Father commanded me, so that the world may know 1  that I love the Father. 2  Get up, let us go from here.” 3 

XREF

Ps 40:8; Mt 26:39; Mt 26:46; Lu 12:50; Joh 4:34; Joh 10:18; Joh 12:27; Joh 15:9; Joh 18:1-4; Joh 18:11; Php 2:8; Heb 5:7,8; Heb 10:5-9; Heb 12:2,3

NET © Notes

tn Or “may learn.”

tn Grk “But so that the world may know that I love the Father, and just as the Father commanded me, thus I do.” The order of the clauses has been rearranged in the translation to conform to contemporary English style.

sn Some have understood Jesus’ statement Get up, let us go from here to mean that at this point Jesus and the disciples got up and left the room where the meal was served and began the journey to the garden of Gethsemane. If so, the rest of the Farewell Discourse took place en route. Others have pointed to this statement as one of the “seams” in the discourse, indicating that the author used preexisting sources. Both explanations are possible, but not really necessary. Jesus could simply have stood up at this point (the disciples may or may not have stood with him) to finish the discourse before finally departing (in 18:1). In any case it may be argued that Jesus refers not to a literal departure at this point, but to preparing to meet the enemy who is on the way already in the person of Judas and the soldiers with him.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org