Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 13:19

Context
NETBible

I am telling you this now, 1  before it happens, so that when it happens you may believe 2  that I am he. 3 

XREF

Isa 41:23; Isa 43:10; Isa 48:5; Mal 3:1; Mt 11:3; Mt 24:25; Lu 21:13; Joh 1:15; Joh 8:23,24,58; Joh 14:29; Joh 16:4; Re 1:17,18

NET © Notes

tn Or (perhaps) “I am certainly telling you this.” According to BDF §12.3 ἀπ᾿ ἄρτι (aparti) should be read as ἀπαρτί (aparti), meaning “exactly, certainly.”

tn Grk “so that you may believe.”

tn Grk “that I am.” R. E. Brown (John [AB], 2:555) argues for a nonpredicated ἐγώ εἰμι (egw eimi) here, but this is far from certain.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org