Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 10:35

Context
NET ©

If those people to whom the word of God came were called ‘gods’ (and the scripture cannot be broken), 1 

NIV ©

If he called them ‘gods’, to whom the word of God came— and the Scripture cannot be broken—

NASB ©

"If he called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture cannot be broken),

NLT ©

And you know that the Scriptures cannot be altered. So if those people, who received God’s message, were called ‘gods,’

MSG ©

If God called your ancestors 'gods'--and Scripture doesn't lie--

BBE ©

If he said they were gods, to whom the word of God came (and the Writings may not be broken),

NRSV ©

If those to whom the word of God came were called ‘gods’ —and the scripture cannot be annulled—

NKJV ©

"If He called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture cannot be broken),


KJV
If
<1487>
he called
<2036> (5627)
them
<1565>
gods
<2316>_,
unto
<4314>
whom
<3739>
the word
<3056>
of God
<2316>
came
<1096> (5633)_,
and
<2532>
the scripture
<1124>
cannot
<3756> <1410> (5736)
be broken
<3089> (5683)_;
NASB ©
"If
<1487>
he called
<3004>
them gods
<2316>
, to whom
<3739>
the word
<3056>
of God
<2316>
came
<1096>
(and the Scripture
<1124>
cannot
<1410>
<3756> be broken
<3089>
),
GREEK
ei
<1487>
COND
ekeinouv
<1565>
D-APM
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
yeouv
<2316>
N-APM
prov
<4314>
PREP
ouv
<3739>
R-APM
o
<3588>
T-NSM
logov
<3056>
N-NSM
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
egeneto
<1096> (5633)
V-2ADI-3S
kai
<2532>
CONJ
ou
<3756>
PRT-N
dunatai
<1410> (5736)
V-PNI-3S
luyhnai
<3089> (5683)
V-APN
h
<3588>
T-NSF
grafh
<1124>
N-NSF
NET © [draft] ITL
If
<1487>
those
<1565>
people to
<4314>
whom
<3739>
the word
<3056>
of God
<2316>
came
<1096>
were called
<2036>
‘gods
<2316>
’ (and
<2532>
the scripture
<1124>
cannot
<3756>

<1410>
be broken
<3089>
),
NET ©

If those people to whom the word of God came were called ‘gods’ (and the scripture cannot be broken), 1 

NET © Notes

sn The parenthetical note And the scripture cannot be broken belongs to Jesus’ words rather than the author’s. Not only does Jesus appeal to the OT to defend himself against the charge of blasphemy, but he also adds that the scripture cannot be “broken.” In this context he does not explain precisely what is meant by “broken,” but it is not too hard to determine. Jesus’ argument depended on the exact word used in the context of Ps 82:6. If any other word for “judge” had been used in the psalm, his argument would have been meaningless. Since the scriptures do use this word in Ps 82:6, the argument is binding, because they cannot be “broken” in the sense of being shown to be in error.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org