Job 35:4 
ContextNET © | |
NIV © | "I would like to reply to you and to your friends with you. |
NASB © | "I will answer you, And your friends with you. |
NLT © | "I will answer you and all your friends, too. |
MSG © | "Well, I'm going to show you that you don't know what you're talking about, neither you nor your friends. |
BBE © | I will make answer to you and to your friends: |
NRSV © | I will answer you and your friends with you. |
NKJV © | "I will answer you, And your companions with you. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | |
NET © Notes |
1 tn The emphatic pronoun calls attention to Elihu who will answer these questions. 2 tn The Hebrew text adds, “with words,” but since this is obvious, for stylistic reasons it has not been included in the translation. |