Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 30:29

Context
NET ©

I have become a brother to jackals and a companion of ostriches. 1 

NIV ©

I have become a brother of jackals, a companion of owls.

NASB ©

"I have become a brother to jackals And a companion of ostriches.

NLT ©

But instead, I am considered a brother to jackals and a companion to ostriches.

MSG ©

I howl with the jackals, I hoot with the owls.

BBE ©

I have become a brother to the jackals, and go about in the company of ostriches.

NRSV ©

I am a brother of jackals, and a companion of ostriches.

NKJV ©

I am a brother of jackals, And a companion of ostriches.


KJV
I am a brother
<0251>
to dragons
<08577>_,
and a companion
<07453>
to owls
<01323> <03284>_.
{owls: or, ostriches}
NASB ©
"I have become
<01961>
a brother
<0251>
to jackals
<08565>
And a companion
<07453>
of ostriches
<01323>
<3284>.
HEBREW
hney
<03284>
twnbl
<01323>
erw
<07453>
Myntl
<08577>
ytyyh
<01961>
xa (30:29)
<0251>
LXXM
adelfov
<80
N-NSM
gegona
<1096
V-RAI-1S
seirhnwn {N-GPF} etairov
<2083
N-NSM
de
<1161
PRT
strouywn {N-GPM}
NET © [draft] ITL
I have become
<01961>
a brother
<0251>
to jackals
<08577>
and a companion
<07453>
of ostriches
<03284>
.
NET ©

I have become a brother to jackals and a companion of ostriches. 1 

NET © Notes

sn The point of this figure is that Job’s cries of lament are like the howls and screeches of these animals, not that he lives with them. In Job 39:13 the female ostrich is called “the wailer.”



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org