Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 28:24

Context
NET ©

For he looks to the ends of the earth and observes everything under the heavens.

NIV ©

for he views the ends of the earth and sees everything under the heavens.

NASB ©

"For He looks to the ends of the earth And sees everything under the heavens.

NLT ©

for he looks throughout the whole earth, under all the heavens.

MSG ©

He knows where everything is on earth, he sees everything under heaven.

BBE ©

For his eyes go to the ends of the earth, and he sees everything under heaven.

NRSV ©

For he looks to the ends of the earth, and sees everything under the heavens.

NKJV ©

For He looks to the ends of the earth, And sees under the whole heavens,


KJV
For he looketh
<05027> (8686)
to the ends
<07098>
of the earth
<0776>_,
[and] seeth
<07200> (8799)
under the whole heaven
<08064>_;
NASB ©
"For He looks
<05027>
to the ends
<07098>
of the earth
<0776>
And sees
<07200>
everything
<03605>
under
<08478>
the heavens
<08064>
.
HEBREW
hary
<07200>
Mymsh
<08064>
lk
<03605>
txt
<08478>
jyby
<05027>
Urah
<0776>
twuql
<07098>
awh
<01931>
yk (28:24)
<03588>
LXXM
autov
<846
D-NSM
gar
<1063
PRT
thn
<3588
T-ASF
up
<5259
PREP
ouranon
<3772
N-ASM
pasan
<3956
A-ASF
efora {V-PAI-3S} eidwv {V-RAPNS} ta
<3588
T-APN
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
gh
<1065
N-DSF
panta
<3956
A-APN
a
<3739
R-APN
epoihsen
<4160
V-AAI-3S
NET © [draft] ITL
For
<03588>
he
<01931>
looks
<07200>
to the ends
<07098>
of the earth
<0776>
and observes
<05027>
everything
<03605>
under
<08478>
the heavens
<08064>
.
NET ©

For he looks to the ends of the earth and observes everything under the heavens.

NET © Notes


TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org