Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 15:13

Context
NETBible

when you turn your rage 1  against God and allow such words to escape 2  from your mouth?

XREF

Job 9:4; Job 10:3; Job 12:6; Job 15:25-27; Ps 34:13; Mal 3:13; Ro 8:7,8; Jas 1:26; Jas 3:2-6

NET © Notes

tn The Hebrew is רוּחֶךָ (rukhekha, “your spirit” or “your breath”). But the fact that this is turned “against God,” means that it must be given a derived meaning, or a meaning that is metonymical. It is used in the Bible in the sense of anger – what the spirit vents (see Judg 8:3; Prov 16:32; and Job 4:9 with “blast”).

tn The verb is a Hiphil perfect of yasa, “to go out, proceed, issue forth.”



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org