Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 16:17

Context
NET ©

For I see everything they do. Their wicked ways are not hidden from me. Their sin is not hidden away where I cannot see it. 1 

NIV ©

My eyes are on all their ways; they are not hidden from me, nor is their sin concealed from my eyes.

NASB ©

"For My eyes are on all their ways; they are not hidden from My face, nor is their iniquity concealed from My eyes.

NLT ©

I am watching them closely, and I see every sin. They cannot hope to hide from me.

MSG ©

I'm watching their every move. I haven't lost track of a single one of them, neither them nor their sins.

BBE ©

For my eyes are on all their ways: there is no cover for them from my face, and their evil-doing is not kept secret from my eyes.

NRSV ©

For my eyes are on all their ways; they are not hidden from my presence, nor is their iniquity concealed from my sight.

NKJV ©

"For My eyes are on all their ways; they are not hidden from My face, nor is their iniquity hidden from My eyes.


KJV
For mine eyes
<05869>
[are] upon all their ways
<01870>_:
they are not hid
<05641> (8738)
from my face
<06440>_,
neither is their iniquity
<05771>
hid
<06845> (8738)
from
<05048>
mine eyes
<05869>_.
NASB ©
"For My eyes
<05869>
are on all
<03605>
their ways
<01870>
; they are not hidden
<05641>
from My face
<06440>
, nor
<03808>
is their iniquity
<05771>
concealed
<06845>
from My eyes
<05869>
.
HEBREW
ynye
<05869>
dgnm
<05048>
Mnwe
<05771>
Npun
<06845>
alw
<03808>
ynplm
<06440>
wrton
<05641>
al
<03808>
Mhykrd
<01870>
lk
<03605>
le
<05921>
ynye
<05869>
yk (16:17)
<03588>
LXXM
oti
<3754
CONJ
oi
<3588
T-NPM
ofyalmoi
<3788
N-NPM
mou
<1473
P-GS
epi
<1909
PREP
pasav
<3956
A-APF
tav
<3588
T-APF
odouv
<3598
N-APF
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
ouk
<3364
ADV
ekrubh
<2928
V-API-3S
ta
<3588
T-NPN
adikhmata
<92
N-NPN
autwn
<846
D-GPM
apenanti {PREP} twn
<3588
T-GPM
ofyalmwn
<3788
N-GPM
mou
<1473
P-GS
NET © [draft] ITL
For
<03588>
I see
<05869>
everything
<03605>
they do. Their wicked
<06845>
ways
<01870>
are not
<03808>
hidden
<05641>
from me. Their sin
<05771>
is not hidden
<06845>
away where I cannot
<05048>
see
<05869>
it.
NET ©

For I see everything they do. Their wicked ways are not hidden from me. Their sin is not hidden away where I cannot see it. 1 

NET © Notes

tn Heb “For my eyes are upon all their ways. They are not hidden from before me. And their sin is not hidden away from before my eyes.”



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org