Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 5:26

Context
NETBible

He lifts a signal flag for a distant nation, 1  he whistles for it to come from the far regions of the earth. Look, they 2  come quickly and swiftly.

XREF

De 28:49; Ps 72:8; Isa 7:18; Isa 11:12; Isa 18:3; Isa 30:16; Isa 39:3; Jer 4:13; Jer 5:15; Jer 51:27; La 4:19; Joe 2:7; Hab 1:8; Zec 10:8; Mal 1:11

NET © Notes

tc The Hebrew text has literally, “for nations from a distance.” The following verses use singular forms to describe this nation, so the final mem (ם) on לְגּוֹיִם (lÿgoyim) may be enclitic or dittographic. In the latter case one could read לְגוֹי מֵרָחוֹק (lÿgoy merakhoq, “for a nation from a distance”; see Deut 28:49; Joel 3:8). Another possibility is to emend the text from לַגּוֹיִם מֵרָחוֹק (laggoyim merakhoq) to לְגוֹי מִמֶּרְחָק (lÿgoy mimmerkhaq, “for a nation from a distant place”) a phrase which occurs in Jer 5:15. In this case an error of misdivision has occurred in MT, the mem of the prefixed preposition being accidentally taken as a plural ending on the preceding word.

tn Heb “he.” Singular forms are used throughout vv. 26-30 to describe this nation, but for stylistic reasons the translation uses the plural for these collective singulars.



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org