Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 24:22

Context
NETBible

They will be imprisoned in a pit, 1  locked up in a prison, and after staying there for a long time, 2  they will be punished. 3 

XREF

Jos 10:16,17,22-26; Isa 2:19; Isa 24:17; Jer 38:6-13; Zec 9:11

NET © Notes

tn Heb “they will be gathered [in] a gathering [as] a prisoner in a cistern.” It is tempting to eliminate אֲסֵפָה (’asefah, “a gathering”) as dittographic or as a gloss, but sound repetition is one of the main characteristics of the style of this section of the chapter.

tn Heb “and after a multitude of days.”

tn Heb “visited” (so KJV, ASV). This verse can mean to visit for good or for evil. The translation assumes the latter, based on v. 21a. However, BDB 823 s.v. פָּקַד B.Niph.2 suggests the meaning “visit graciously” here, in which case one might translate “they will be released.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org