Isaiah 18:6
ContextNET © | They will all be left 1 for the birds of the hills and the wild animals; 2 the birds will eat them during the summer, and all the wild animals will eat them during the winter. |
NIV © | They will all be left to the mountain birds of prey and to the wild animals; the birds will feed on them all summer, the wild animals all winter. |
NASB © | They will be left together for mountain birds of prey, And for the beasts of the earth; And the birds of prey will spend the summer feeding on them, And all the beasts of the earth will spend harvest time on them. |
NLT © | Your mighty army will be left dead in the fields for the mountain birds and wild animals to eat. The vultures will tear at corpses all summer. The wild animals will gnaw at bones all winter. |
MSG © | He'll leave them piled on the ground for birds and animals to feed on--Fodder for the summering birds, fodder for the wintering animals. |
BBE © | They will be for the birds of the mountains, and for the beasts of the earth: the birds will come down on them in the summer, and the beasts of the earth in the winter. |
NRSV © | They shall all be left to the birds of prey of the mountains and to the animals of the earth. And the birds of prey will summer on them, and all the animals of the earth will winter on them. |
NKJV © | They will be left together for the mountain birds of prey And for the beasts of the earth; The birds of prey will summer on them, And all the beasts of the earth will winter on them. |
KJV | |
NASB © | They will be left <05800> together <03164> for mountain <02022> birds <05861> of prey <05861> , And for the beasts <0929> of the earth <0776> ; And the birds <05861> of prey <05861> will spend <07019> the summer <07019> feeding on them, And all <03605> the beasts <0929> of the earth <0776> will spend <02778> harvest <02778> time on them.<02778> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | They will all be left 1 for the birds of the hills and the wild animals; 2 the birds will eat them during the summer, and all the wild animals will eat them during the winter. |
NET © Notes |
1 tn Heb “they will be left together” (so NASB). 2 tn Heb “the beasts of the earth” (so KJV, NASB). |