Hosea 8:7
ContextNET © | They sow the wind, and so they will reap the whirlwind! The stalk does not have any standing grain; it will not produce any flour. Even if it were to yield grain, foreigners would swallow it all up. |
NIV © | "They sow the wind and reap the whirlwind. The stalk has no head; it will produce no flour. Were it to yield grain, foreigners would swallow it up. |
NASB © | For they sow the wind And they reap the whirlwind. The standing grain has no heads; It yields no grain. Should it yield, strangers would swallow it up. |
NLT © | "They have planted the wind and will harvest the whirlwind. The stalks of wheat wither, producing no grain. And if there is any grain, foreigners will eat it. |
MSG © | Look at them! Planting wind-seeds, they'll harvest tornadoes. Wheat with no head produces no flour. And even if it did, strangers would gulp it down. |
BBE © | For they have been planting the wind, and their fruit will be the storm; his grain has no stem, it will give no meal, and if it does, a strange nation will take it. |
NRSV © | For they sow the wind, and they shall reap the whirlwind. The standing grain has no heads, it shall yield no meal; if it were to yield, foreigners would devour it. |
NKJV © | "They sow the wind, And reap the whirlwind. The stalk has no bud; It shall never produce meal. If it should produce, Aliens would swallow it up. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | They sow <02232> the wind <07307> , and so they will reap <07114> the whirlwind <05492> ! The stalk <06780> does not have <0369> any standing grain <07054> ; it will not <01097> produce <06213> any flour <07058> . Even if <0194> it were to yield <06213> grain, foreigners <02114> would swallow it all up. <01104> |
NET © | They sow the wind, and so they will reap the whirlwind! The stalk does not have any standing grain; it will not produce any flour. Even if it were to yield grain, foreigners would swallow it all up. |
NET © Notes |