For Christ did not enter a man-made sanctuary that was only a copy of the true one; he entered heaven itself, now to appear for us in God’s presence.
For Christ did not enter a holy place made with hands, a mere copy of the true one, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us;
For Christ has entered into heaven itself to appear now before God as our Advocate. He did not go into the earthly place of worship, for that was merely a copy of the real Temple in heaven.
For Christ didn't enter the earthly version of the Holy Place; he entered the Place Itself, and offered himself to God as the sacrifice for our sins.
For Christ did not go into a holy place which had been made by men’s hands as the copy of the true one; but he went into heaven itself, and now takes his place before the face of God for us.
For Christ did not enter a sanctuary made by human hands, a mere copy of the true one, but he entered into heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf.
For Christ has not entered the holy places made with hands, which are copies of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us;
the holy places
made with hands
[which are] the figures
of the true
in the presence
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Or “prefiguration.”
2 tn The word “sanctuary” is not in the Greek text at this point, but has been supplied for clarity.