Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 50:6

Context
NET ©

So Pharaoh said, “Go and bury your father, just as he made you swear to do.” 1 

NIV ©

Pharaoh said, "Go up and bury your father, as he made you swear to do."

NASB ©

Pharaoh said, "Go up and bury your father, as he made you swear."

NLT ©

Pharaoh agreed to Joseph’s request. "Go and bury your father, as you promised," he said.

MSG ©

Pharaoh said, "Certainly. Go and bury your father as he made you promise under oath."

BBE ©

And Pharaoh said, Go up and put your father to rest, as you gave your oath to him.

NRSV ©

Pharaoh answered, "Go up, and bury your father, as he made you swear to do."

NKJV ©

And Pharaoh said, "Go up and bury your father, as he made you swear."


KJV
And Pharaoh
<06547>
said
<0559> (8799)_,
Go up
<05927> (8798)_,
and bury
<06912> (8798)
thy father
<01>_,
according as he made thee swear
<07650> (8689)_.
NASB ©
Pharaoh
<06547>
said
<0559>
, "Go
<05927>
up and bury
<06912>
your father
<01>
, as he made you swear
<07650>
."
HEBREW
Keybsh
<07650>
rsak
<0834>
Kyba
<01>
ta
<0853>
rbqw
<06912>
hle
<05927>
herp
<06547>
rmayw (50:6)
<0559>
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} faraw
<5328
N-PRI
anabhyi
<305
V-AAD-2S
yaqon
<2290
V-AAD-2S
ton
<3588
T-ASM
patera
<3962
N-ASM
sou
<4771
P-GS
kayaper
<2509
ADV
wrkisen
<3726
V-AAI-3S
se
<4771
P-AS
NET © [draft] ITL
So Pharaoh
<06547>
said
<0559>
, “Go
<05927>
and bury
<06912>
your father
<01>
, just
<0834>
as he made you swear
<07650>
to do.”
NET ©

So Pharaoh said, “Go and bury your father, just as he made you swear to do.” 1 

NET © Notes

tn Heb “he made you swear on oath.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org