Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 48:4

Context
NETBible

He said to me, ‘I am going to make you fruitful 1  and will multiply you. 2  I will make you into a group of nations, and I will give this land to your descendants 3  as an everlasting possession.’ 4 

XREF

Ge 12:2; Ge 13:15,16; Ge 17:8,13; Ge 22:17; Ge 26:4; Ge 28:3,13-15; Ge 32:12; Ge 35:11; Ge 46:3; Ge 47:27; Ex 1:7,11; De 32:8; Am 9:14,15

NET © Notes

tn Heb “Look, I am making you fruitful.” The participle following הִנֵּה (hinneh) has the nuance of a certain and often imminent future.

tn The perfect verbal form with vav consecutive carries on the certain future idea.

tn The Hebrew text adds “after you,” which has not been included in the translation for stylistic reasons.

tn The Hebrew word אֲחֻזָּה (’akhuzzah), translated “possession,” describes a permanent holding in the land. It is the noun form of the same verb (אָחַז, ’akhaz) that was used for the land given to them in Goshen (Gen 47:27).



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org