Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 35:8

Context
NET ©

(Deborah, 1  Rebekah’s nurse, died and was buried under the oak below Bethel; thus it was named 2  Oak of Weeping.) 3 

NIV ©

Now Deborah, Rebekah’s nurse, died and was buried under the oak below Bethel. So it was named Allon Bacuth.

NASB ©

Now Deborah, Rebekah’s nurse, died, and she was buried below Bethel under the oak; it was named Allon-bacuth.

NLT ©

Soon after this, Rebekah’s old nurse, Deborah, died. She was buried beneath the oak tree in the valley below Bethel. Ever since, the tree has been called the "Oak of Weeping."

MSG ©

And that's when Rebekah's nurse, Deborah, died. She was buried just below Bethel under the oak tree. It was named Allon-Bacuth (Weeping-Oak).

BBE ©

And Deborah, the servant who had taken care of Rebekah from her birth, came to her end, and was put to rest near Beth-el, under the holy tree: and they gave it the name of Allon-bacuth.

NRSV ©

And Deborah, Rebekah’s nurse, died, and she was buried under an oak below Bethel. So it was called Allon-bacuth.

NKJV ©

Now Deborah, Rebekah’s nurse, died, and she was buried below Bethel under the terebinth tree. So the name of it was called Allon Bachuth.


KJV
But Deborah
<01683>
Rebekah's
<07259>
nurse
<03243> (8688)
died
<04191> (8799)_,
and she was buried
<06912> (8735)
beneath Bethel
<01008>
under an oak
<0437>_:
and the name
<08034>
of it was called
<07121> (8799)
Allonbachuth
<0439>_.
{Allonbachuth: that is, The oak of weeping}
NASB ©
Now Deborah
<01683>
, Rebekah's
<07259>
nurse
<03243>
, died
<04191>
, and she was buried
<06912>
below
<04480>
<8478> Bethel
<01008>
under
<08478>
the oak
<0437>
; it was named
<07121>
<8034> Allon-bacuth
<0439>
.
HEBREW
P
twkb
<0439>
Nwla
<0>
wms
<08034>
arqyw
<07121>
Nwlah
<0437>
txt
<08478>
la
<01008>
tybl
<0>
txtm
<08478>
rbqtw
<06912>
hqbr
<07259>
tqnym
<03243>
hrbd
<01683>
tmtw (35:8)
<04191>
LXXM
apeyanen
<599
V-AAI-3S
de
<1161
PRT
debbwra {N-PRI} h
<3588
T-NSF
trofov
<5162
N-NSF
rebekkav {N-PRI} katwteron
<2736
PREP
baiyhl {N-PRI} upo
<5259
PREP
thn
<3588
T-ASF
balanon {N-ASF} kai
<2532
CONJ
ekalesen
<2564
V-AAI-3S
iakwb
<2384
N-PRI
to
<3588
T-ASN
onoma
<3686
N-ASN
authv
<846
D-GSF
balanov {N-NSF} penyouv
<3997
N-GSN
NET © [draft] ITL
(Deborah
<01683>
, Rebekah’s
<07259>
nurse
<03243>
, died
<04191>
and was buried
<06912>
under
<08478>
the oak
<0437>
below
<08478>
Bethel
<01008>
; thus it was named
<08034>
Oak of Weeping
<0439>
.)
NET ©

(Deborah, 1  Rebekah’s nurse, died and was buried under the oak below Bethel; thus it was named 2  Oak of Weeping.) 3 

NET © Notes

sn Deborah. This woman had been Rebekah’s nurse, but later attached herself to Jacob. She must have been about one hundred and eighty years old when she died.

tn “and he called its name.” There is no expressed subject, so the verb can be translated as passive.

tn Or “Allon Bacuth,” if one transliterates the Hebrew name (cf. NEB, NIV, NRSV). An oak tree was revered in the ancient world and often designated as a shrine or landmark. This one was named for the weeping (mourning) occasioned by the death of Deborah.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org