Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 29:21

Context
NET ©

Finally Jacob said 1  to Laban, “Give me my wife, for my time of service is up. 2  I want to have marital relations with her.” 3 

NIV ©

Then Jacob said to Laban, "Give me my wife. My time is completed, and I want to lie with her."

NASB ©

Then Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my time is completed, that I may go in to her."

NLT ©

Finally, the time came for him to marry her. "I have fulfilled my contract," Jacob said to Laban. "Now give me my wife so we can be married."

MSG ©

Then Jacob said to Laban, "Give me my wife; I've completed what we agreed I'd do. I'm ready to consummate my marriage."

BBE ©

Then Jacob said to Laban, Give me my wife so that I may have her, for the days are ended.

NRSV ©

Then Jacob said to Laban, "Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed."

NKJV ©

Then Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her."


KJV
And Jacob
<03290>
said
<0559> (8799)
unto Laban
<03837>_,
Give
<03051> (8798)
[me] my wife
<0802>_,
for my days
<03117>
are fulfilled
<04390> (8804)_,
that I may go in
<0935> (8799)
unto her.
NASB ©
Then Jacob
<03290>
said
<0559>
to Laban
<03837>
, "Give
<03051>
me my wife
<0802>
, for my time
<03117>
is completed
<04390>
, that I may go
<0935>
in to her."
HEBREW
hyla
<0413>
hawbaw
<0935>
ymy
<03117>
walm
<04390>
yk
<03588>
ytsa
<0802>
ta
<0853>
hbh
<03051>
Nbl
<03837>
la
<0413>
bqey
<03290>
rmayw (29:21)
<0559>
LXXM
eipen {V-AAI-3S} de
<1161
PRT
iakwb
<2384
N-PRI
prov
<4314
PREP
laban {N-PRI} apodov
<591
V-AAD-2S
thn
<3588
T-ASF
gunaika
<1135
N-ASF
mou
<1473
P-GS
peplhrwntai
<4137
V-RMI-3P
gar
<1063
PRT
ai
<3588
T-NPF
hmerai
<2250
N-NPF
mou
<1473
P-GS
opwv
<3704
CONJ
eiselyw
<1525
V-AAS-1S
prov
<4314
PREP
authn
<846
D-ASF
NET © [draft] ITL
Finally Jacob
<03290>
said
<0559>
to
<0413>
Laban
<03837>
, “Give
<03051>
me my wife
<0802>
, for
<03588>
my time
<03117>
of service is up
<04390>
. I want to have marital relations
<0935>
with
<0413>
her.”
NET ©

Finally Jacob said 1  to Laban, “Give me my wife, for my time of service is up. 2  I want to have marital relations with her.” 3 

NET © Notes

tn Heb “and Jacob said.”

tn Heb “my days are fulfilled.”

tn Heb “and I will go in to her.” The verb is a cohortative; it may be subordinated to the preceding request, “that I may go in,” or it may be an independent clause expressing his desire. The verb “go in” in this context refers to sexual intercourse (i.e., the consummation of the marriage).



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org