Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 16:8

Context
NET ©

He said, “Hagar, servant of Sarai, where have you come from, and where are you going?” She replied, “I’m running away from 1  my mistress, Sarai.”

NIV ©

And he said, "Hagar, servant of Sarai, where have you come from, and where are you going?" "I’m running away from my mistress Sarai," she answered.

NASB ©

He said, "Hagar, Sarai’s maid, where have you come from and where are you going?" And she said, "I am fleeing from the presence of my mistress Sarai."

NLT ©

The angel said to her, "Hagar, Sarai’s servant, where have you come from, and where are you going?" "I am running away from my mistress," she replied.

MSG ©

He said, "Hagar, maid of Sarai, what are you doing here?" She said, "I'm running away from Sarai my mistress."

BBE ©

And he said, Hagar, Sarai’s servant, where have you come from and where are you going? And she said, I am running away from Sarai, my master’s wife.

NRSV ©

And he said, "Hagar, slave-girl of Sarai, where have you come from and where are you going?" She said, "I am running away from my mistress Sarai."

NKJV ©

And He said, "Hagar, Sarai’s maid, where have you come from, and where are you going?" She said, "I am fleeing from the presence of my mistress Sarai."


KJV
And he said
<0559> (8799)_,
Hagar
<01904>_,
Sarai's
<08297>
maid
<08198>_,
whence
<0335>
camest thou
<0935> (8804)_?
and whither wilt thou go
<03212> (8799)_?
And she said
<0559> (8799)_,
I flee
<01272> (8802)
from the face
<06440>
of my mistress
<01404>
Sarai
<08297>_.
NASB ©
He said
<0559>
, "Hagar
<01904>
, Sarai's
<08297>
maid
<08198>
, where
<0335>
<2088> have you come
<0935>
from and where
<0575>
are you going
<01980>
?" And she said
<0559>
, "I am fleeing
<01272>
from the presence
<06440>
of my mistress
<01404>
Sarai
<08297>
."
HEBREW
txrb
<01272>
ykna
<0595>
ytrbg
<01404>
yrv
<08297>
ynpm
<06440>
rmatw
<0559>
yklt
<01980>
hnaw
<0575>
tab
<0935>
hzm
<02088>
ya
<0335>
yrv
<08297>
txps
<08198>
rgh
<01904>
rmayw (16:8)
<0559>
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} auth
<846
D-DSF
o
<3588
T-NSM
aggelov
<32
N-NSM
kuriou
<2962
N-GSM
agar
<28
N-PRI
paidiskh
<3814
N-VSF
sarav {N-PRI} poyen
<4159
ADV
erch
<2064
V-PMI-2S
kai
<2532
CONJ
pou
<4225
ADV
poreuh
<4198
V-PMI-2S
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} apo
<575
PREP
proswpou
<4383
N-GSN
sarav {N-PRI} thv
<3588
T-GSF
kuriav
<2959
N-GSF
mou
<1473
P-GS
egw
<1473
P-NS
apodidraskw {V-PAI-1S}
NET © [draft] ITL
He said
<0559>
, “Hagar
<01904>
, servant
<08198>
of Sarai
<08297>
, where
<0335>
have you come
<0935>
from, and where
<0575>
are you going?” She
<01980>
replied
<0559>
, “I’m
<0595>
running away from
<01272>
my mistress
<01404>
, Sarai
<08297>
.”
NET ©

He said, “Hagar, servant of Sarai, where have you come from, and where are you going?” She replied, “I’m running away from 1  my mistress, Sarai.”

NET © Notes

tn Heb “from the presence of.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org