Galatians 6:10
ContextNET © | So then, 1 whenever we have an opportunity, let us do good to all people, and especially to those who belong to the family of faith. 2 |
NIV © | Therefore, as we have opportunity, let us do good to all people, especially to those who belong to the family of believers. |
NASB © | So then, while we have opportunity, let us do good to all people, and especially to those who are of the household of the faith. |
NLT © | Whenever we have the opportunity, we should do good to everyone, especially to our Christian brothers and sisters. |
MSG © | Right now, therefore, every time we get the chance, let us work for the benefit of all, starting with the people closest to us in the community of faith. |
BBE © | So then, as we have the chance, let us do good to all men, and specially to those who are of the family of the faith. |
NRSV © | So then, whenever we have an opportunity, let us work for the good of all, and especially for those of the family of faith. |
NKJV © | Therefore, as we have opportunity, let us do good to all, especially to those who are of the household of faith. |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | So then, 1 whenever we have an opportunity, let us do good to all people, and especially to those who belong to the family of faith. 2 |
NET © Notes |
1 tn There is a double connective here that cannot be easily preserved in English: “consequently therefore,” emphasizing the conclusion of what Paul has been arguing. 2 tn Grk “to those who are members of the family of [the] faith.” |