Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 22:16

Context
NET ©

You will be profaned within yourself 1  in the sight of the nations; then you will know that I am the Lord.’”

NIV ©

When you have been defiled in the eyes of the nations, you will know that I am the LORD.’"

NASB ©

"You will profane yourself in the sight of the nations, and you will know that I am the LORD."’"

NLT ©

And when you have been dishonored among the nations, you will know that I am the LORD."

MSG ©

You will be defiled, spattered with your own mud in the eyes of the nations. And you'll recognize that I am GOD.'"

BBE ©

And you will be made low before the eyes of the nations; and it will be clear to you that I am the Lord.

NRSV ©

And I shall be profaned through you in the sight of the nations; and you shall know that I am the LORD.

NKJV ©

"You shall defile yourself in the sight of the nations; then you shall know that I am the LORD."’"


KJV
And thou shalt take thine inheritance
<02490> (8738) (8676) <05157> (8765)
in thyself in the sight
<05869>
of the heathen
<01471>_,
and thou shalt know
<03045> (8804)
that I [am] the LORD
<03068>_.
{shalt take...: or, shalt be profaned}
NASB ©
"You will profane
<02490>
yourself in the sight
<05869>
of the nations
<01471>
, and you will know
<03045>
that I am the LORD
<03068>
."'"
HEBREW
P
hwhy
<03068>
yna
<0589>
yk
<03588>
tedyw
<03045>
Mywg
<01471>
ynyel
<05869>
Kb
<0>
tlxnw (22:16)
<02490>
LXXM
kai
<2532
CONJ
kataklhronomhsw {V-FAI-1S} en
<1722
PREP
soi
<4771
P-DS
kat
<2596
PREP
ofyalmouv
<3788
N-APM
twn
<3588
T-GPN
eynwn
<1484
N-GPN
kai
<2532
CONJ
gnwsesye
<1097
V-FMI-2P
dioti
<1360
CONJ
egw
<1473
P-NS
kuriov
<2962
N-NSM
NET © [draft] ITL
You will be profaned
<02490>
within yourself in the sight
<05869>
of the nations
<01471>
; then you will know
<03045>
that
<03588>
I am
<0589>
the Lord
<03068>
.’”
NET ©

You will be profaned within yourself 1  in the sight of the nations; then you will know that I am the Lord.’”

NET © Notes

tc Several ancient versions read the verb as first person, in which case the Lord refers to how his people’s sin brings disgrace upon him. For a defense of the Hebrew text, see D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:712, n. 68, and M. Greenberg, Ezekiel (AB), 2:457-58.

tn The phrase “within yourself” is the same as the several previous occurrences of “within you” but adjusted to fit this clause which is the culmination of the series of indictments.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org