Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 34:10

Context
NETBible

He said, “See, I am going to make 1  a covenant before all your people. I will do wonders such as have not been done 2  in all the earth, nor in any nation. All the people among whom you live will see the work of the Lord, for it is a fearful thing that I am doing with you. 3 

XREF

Ex 24:7,8; De 4:13; De 4:32-37; De 5:2,3; De 10:21; De 29:12-14; De 32:30; Jos 6:20; Jos 10:12,13; 2Sa 7:23; Ps 65:5; Ps 66:3,5; Ps 68:35; Ps 76:12; Ps 77:14; Ps 78:12; Ps 106:22; Ps 145:6; Ps 147:20; Isa 64:3; Jer 32:21

NET © Notes

tn Here again is a use of the futur instans participle; the deictic particle plus the pronoun precedes the participle, showing what is about to happen.

tn The verb here is בָּרָא (bara’, “to create”). The choice of this verb is to stress that these wonders would be supernaturally performed, for the verb is used only with God as the subject.

sn The idea is that God will be doing awesome things in dealing with them, i.e., to fulfill his program.



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org