Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Esther 6:10

Context
NET ©

The king then said to Haman, “Go quickly! Take the clothing and the horse, just as you have described, and do as you just indicated to Mordecai the Jew who sits at the king’s gate. Don’t neglect 1  a single thing of all that you have said.”

NIV ©

"Go at once," the king commanded Haman. "Get the robe and the horse and do just as you have suggested for Mordecai the Jew, who sits at the king’s gate. Do not neglect anything you have recommended."

NASB ©

Then the king said to Haman, "Take quickly the robes and the horse as you have said, and do so for Mordecai the Jew, who is sitting at the king’s gate; do not fall short in anything of all that you have said."

NLT ©

"Excellent!" the king said to Haman. "Hurry and get the robe and my horse, and do just as you have said for Mordecai the Jew, who sits at the gate of the palace. Do not fail to carry out everything you have suggested."

MSG ©

"Go and do it," the king said to Haman. "Don't waste another minute. Take the robe and horse and do what you have proposed to Mordecai the Jew who sits at the King's Gate. Don't leave out a single detail of your plan."

BBE ©

Then the king said to Haman, Go quickly, and take the robes and the horse, as you have said, and do even so to Mordecai the Jew, who is seated at the king’s doorway: see that you do everything as you have said.

NRSV ©

Then the king said to Haman, "Quickly, take the robes and the horse, as you have said, and do so to the Jew Mordecai who sits at the king’s gate. Leave out nothing that you have mentioned."

NKJV ©

Then the king said to Haman, "Hurry, take the robe and the horse, as you have suggested, and do so for Mordecai the Jew who sits within the king’s gate! Leave nothing undone of all that you have spoken."


KJV
Then the king
<04428>
said
<0559> (8799)
to Haman
<02001>_,
Make haste
<04116> (8761)_,
[and] take
<03947> (8798)
the apparel
<03830>
and the horse
<05483>_,
as thou hast said
<01696> (8765)_,
and do
<06213> (8798)
even so to Mordecai
<04782>
the Jew
<03064>_,
that sitteth
<03427> (8802)
at the king's
<04428>
gate
<08179>_:
let nothing
<01697>
fail
<05307> (8686)
of all that thou hast spoken
<01696> (8765)_.
{let...: Heb. suffer not a whit to fall}
NASB ©
Then the king
<04428>
said
<0559>
to Haman
<02001>
, "Take
<03947>
quickly
<04116>
the robes
<03830>
and the horse
<05483>
as you have said
<01696>
, and do
<06213>
so
<03651>
for Mordecai
<04782>
the Jew
<03064>
, who is sitting
<03427>
at the king's
<04428>
gate
<08179>
; do not fall
<05307>
short in anything
<01697>
of all
<03605>
that you have said
<01696>
."
HEBREW
trbd
<01696>
rsa
<0834>
lkm
<03605>
rbd
<01697>
lpt
<05307>
la
<0408>
Klmh
<04428>
resb
<08179>
bswyh
<03427>
ydwhyh
<03064>
ykdrml
<04782>
Nk
<03651>
hvew
<06213>
trbd
<01696>
rsak
<0834>
owoh
<05483>
taw
<0853>
swblh
<03830>
ta
<0853>
xq
<03947>
rhm
<04116>
Nmhl
<02001>
Klmh
<04428>
rmayw (6:10)
<0559>
LXXM
eipen {V-AAI-3S} de
<1161
PRT
o
<3588
T-NSM
basileuv
<935
N-NSM
tw
<3588
T-DSM
aman {N-PRI} kaywv
<2531
ADV
elalhsav
<2980
V-AAI-2S
outwv
<3778
ADV
poihson
<4160
V-AAD-2S
tw
<3588
T-DSM
mardocaiw {N-DSM} tw
<3588
T-DSM
ioudaiw
<2453
N-DSM
tw
<3588
T-DSM
yerapeuonti
<2323
V-PAPDS
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
aulh
<833
N-DSF
kai
<2532
CONJ
mh
<3165
ADV
parapesatw
<3895
V-AAD-3S
sou
<4771
P-GS
logov
<3056
N-NSM
wn
<3739
R-GPM
elalhsav
<2980
V-AAI-2S
NET © [draft] ITL
The king
<04428>
then said
<0559>
to Haman
<02001>
, “Go quickly
<04116>
! Take
<03947>
the
<0853>
clothing
<03830>
and the
<0853>
horse
<05483>
, just
<0834>
as you have described
<01696>
, and do
<06213>
as you just indicated
<03651>
to Mordecai
<04782>
the Jew
<03064>
who sits
<03427>
at the king’s
<04428>
gate
<08179>
. Don’t
<0408>
neglect a single
<05307>
thing
<01697>
of all
<03605>
that
<0834>
you have said
<01696>
.”
NET ©

The king then said to Haman, “Go quickly! Take the clothing and the horse, just as you have described, and do as you just indicated to Mordecai the Jew who sits at the king’s gate. Don’t neglect 1  a single thing of all that you have said.”

NET © Notes

tn Heb “do not let fall”; NASB “do not fall short.”



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org