Ecclesiastes 7:24
ContextNET © | Whatever has happened is beyond human 1 understanding; 2 it is far deeper than anyone can fathom. 3 |
NIV © | Whatever wisdom may be, it is far off and most profound— who can discover it? |
NASB © | What has been is remote and exceedingly mysterious. Who can discover it? |
NLT © | Wisdom is always distant and very difficult to find. |
MSG © | far beyond me, and deep--oh so deep! Does anyone ever find it? |
BBE © | Far off is true existence, and very deep; who may have knowledge of it? |
NRSV © | That which is, is far off, and deep, very deep; who can find it out? |
NKJV © | As for that which is far off and exceedingly deep, Who can find it out? |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Whatever has happened is beyond human 1 understanding; 2 it is far deeper than anyone can fathom. 3 |
NET © Notes |
1 tn The word “human” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for stylistic reasons. 2 tn Heb “is far away.” 3 tn Heb “It is deep, deep – who can find it?” The repetition of the word “deep” emphasizes the degree of incomprehensibility. See IBHS 233-34 §12.5a. |