Deuteronomy 2:27
ContextNET © | “Let me pass through your land; I will keep strictly to the roadway. 1 I will not turn aside to the right or the left. |
NIV © | "Let us pass through your country. We will stay on the main road; we will not turn aside to the right or to the left. |
NASB © | ‘Let me pass through your land, I will travel only on the highway; I will not turn aside to the right or to the left. |
NLT © | ‘Let us pass through your land. We will stay on the main road and won’t turn off into the fields on either side. |
MSG © | "Let me cross through your land on the highway. I'll stay right on the highway; I won't trespass right or left. |
BBE © | Let me go through your land: I will keep to the highway, not turning to the right or to the left; |
NRSV © | "If you let me pass through your land, I will travel only along the road; I will turn aside neither to the right nor to the left. |
NKJV © | ‘Let me pass through your land; I will keep strictly to the road, and I will turn neither to the right nor to the left. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | “Let me pass through your land; I will keep strictly to the roadway. 1 I will not turn aside to the right or the left. |
NET © Notes |
1 tn Heb “in the way in the way” (בַּדֶּרֶךְ בַּדֶּרֶךְ, baderekh baderekh). The repetition lays great stress on the idea of resolute determination to stick to the path. IBHS 116 §7.2.3c. |