Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Colossians 3:17

Context
NET ©

And whatever you do in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

NIV ©

And whatever you do, whether in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

NASB ©

Whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks through Him to God the Father.

NLT ©

And whatever you do or say, let it be as a representative of the Lord Jesus, all the while giving thanks through him to God the Father.

MSG ©

Let every detail in your lives--words, actions, whatever--be done in the name of the Master, Jesus, thanking God the Father every step of the way.

BBE ©

And whatever you do, in word or in act, do all in the name of the Lord Jesus, giving praise to God the Father through him.

NRSV ©

And whatever you do, in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

NKJV ©

And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him.


KJV
And
<2532>
whatsoever
<3748> <3956>
ye do
<302> <4160> (5725)
in
<1722>
word
<3056>
or
<2228> <1722>
deed
<2041>_,
[do] all
<3956>
in
<1722>
the name
<3686>
of the Lord
<2962>
Jesus
<2424>_,
giving thanks
<2168> (5723)
to God
<2316>
and
<2532>
the Father
<3962>
by
<1223>
him
<846>_.
NASB ©
Whatever
<3956>
you do
<4160>
in word
<3056>
or
<2228>
deed
<2041>
, do all
<3956>
in the name
<3686>
of the Lord
<2962>
Jesus
<2424>
, giving
<2168>
thanks
<2168>
through
<1223>
Him to God
<2316>
the Father
<3962>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
pan
<3956>
A-ASN
o
<3739>
R-ASN
ti
<5100>
X-ASN
ean
<1437>
COND
poihte
<4160> (5725)
V-PAS-2P
en
<1722>
PREP
logw
<3056>
N-DSM
h
<2228>
PRT
en
<1722>
PREP
ergw
<2041>
N-DSN
panta
<3956>
A-APN
en
<1722>
PREP
onomati
<3686>
N-DSN
kuriou
<2962>
N-GSM
ihsou
<2424>
N-GSM
eucaristountev
<2168> (5723)
V-PAP-NPM
tw
<3588>
T-DSM
yew
<2316>
N-DSM
patri
<3962>
N-DSM
di
<1223>
PREP
autou
<846>
P-GSM
NET © [draft] ITL
And
<2532>
whatever
<1437>
you do
<4160>
in
<1722>
word
<3056>
or
<2228>
deed
<2041>
, do it all
<3956>
in
<1722>
the name
<3686>
of the Lord
<2962>
Jesus
<2424>
, giving thanks
<2168>
to God
<2316>
the Father
<3962>
through
<1223>
him
<846>
.
NET ©

And whatever you do in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.

NET © Notes


TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org