Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 22:23

Context
NETBible

While they were screaming 1  and throwing off their cloaks 2  and tossing dust 3  in the air,

XREF

Ec 10:3; Ac 7:53; Ac 26:11

NET © Notes

tn The participle κραυγαζόντων (kraugazontwn) has been translated temporally.

tn Or “outer garments.”

sn Their cloaks. The outer garment, or cloak, was taken off and laid aside to leave the arms free (perhaps in this case as preparation for throwing stones).

sn The crowd’s act of tossing dust in the air indicated they had heard something disturbing and offensive. This may have been a symbolic gesture, indicating Paul’s words deserved to be thrown to the wind, or it may have simply resulted from the fact they had nothing else to throw at him at the moment.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org