Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 13:17

Context
NETBible

The God of this people Israel 1  chose our ancestors 2  and made the people great 3  during their stay as foreigners 4  in the country 5  of Egypt, and with uplifted arm 6  he led them out of it.

XREF

Ge 12:1-3; Ge 17:7,8; Ex 1:7-9; Ex 6:1-14:31; Ex 15:1-21; Ex 18:11; De 4:20,34; De 4:37; De 7:6-8; De 7:19; De 9:5; De 10:22; De 14:2; 1Sa 4:8; Ne 9:7,8; Ne 9:9-12; Ps 77:13-20; Ps 78:12,13,42-53; Ps 105:6-12,42,43; Ps 105:23,24; Ps 105:26-39; Ps 106:7-11; Ps 114:1-8; Ps 135:4; Ps 135:8-10; Ps 136:10-15; Isa 41:8,9; Isa 44:1; Isa 63:9-14; Jer 32:20,21; Jer 33:24-26; Am 2:10; Mic 6:4; Mic 7:15,16; Ac 7:2-53; Ac 7:17; Ac 7:36; 1Pe 2:9

NET © Notes

tn Or “people of Israel.”

tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

sn Note how Paul identifies with his audience by referring to our ancestors. He speaks as a Jew. God’s design in history is the theme of the speech. The speech is like Stephen’s, only here the focus is on a promised Son of David.

tn That is, in both numbers and in power. The implication of greatness in both numbers and in power is found in BDAG 1046 s.v. ὑψόω 2.

tn Or “as resident aliens.”

tn Or “land.”

sn Here uplifted arm is a metaphor for God’s power by which he delivered the Israelites from Egypt. See Exod 6:1, 6; 32:11; Deut 3:24; 4:34; Ps 136:11-12.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org