Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 10:8

Context
NET ©

and when he had explained everything to them, he sent them to Joppa.

NIV ©

He told them everything that had happened and sent them to Joppa.

NASB ©

and after he had explained everything to them, he sent them to Joppa.

NLT ©

He told them what had happened and sent them off to Joppa.

MSG ©

He went over with them in great detail everything that had just happened, and then sent them off to Joppa.

BBE ©

And having given them an account of everything, he sent them to Joppa.

NRSV ©

and after telling them everything, he sent them to Joppa.

NKJV ©

So when he had explained all these things to them, he sent them to Joppa.


KJV
And
<2532>
when he had declared
<1834> (5666)
all [these] things
<537>
unto them
<846>_,
he sent
<649> (5656)
them
<846>
to
<1519>
Joppa
<2445>_.
NASB ©
and after he had explained
<1834>
everything
<537>
to them, he sent
<649>
them to Joppa
<2445>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
exhghsamenov
<1834> (5666)
V-ADP-NSM
apanta
<537>
A-APN
autoiv
<846>
P-DPM
apesteilen
<649> (5656)
V-AAI-3S
autouv
<846>
P-APM
eiv
<1519>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
iopphn
<2445>
N-ASF
NET © [draft] ITL
and
<2532>
when
<1834>
he had explained
<1834>
everything
<537>
to them
<846>
, he sent
<649>
them
<846>
to
<1519>
Joppa
<2445>
.
NET ©

and when he had explained everything to them, he sent them to Joppa.

NET © Notes


TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org