Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Thessalonians 2:9

Context
NET ©

The arrival of the lawless one 1  will be by Satan’s working with all kinds of miracles 2  and signs and false wonders,

NIV ©

The coming of the lawless one will be in accordance with the work of Satan displayed in all kinds of counterfeit miracles, signs and wonders,

NASB ©

that is, the one whose coming is in accord with the activity of Satan, with all power and signs and false wonders,

NLT ©

This evil man will come to do the work of Satan with counterfeit power and signs and miracles.

MSG ©

The Anarchist's coming is all Satan's work. All his power and signs and miracles are fake,

BBE ©

Even the one whose coming is marked by the working of Satan, with all power and signs and false wonders,

NRSV ©

The coming of the lawless one is apparent in the working of Satan, who uses all power, signs, lying wonders,

NKJV ©

The coming of the lawless one is according to the working of Satan, with all power, signs, and lying wonders,


KJV
[Even him], whose
<3739>
coming
<3952>
is
<2076> (5748)
after
<2596>
the working
<1753>
of Satan
<4567>
with
<1722>
all
<3956>
power
<1411>
and
<2532>
signs
<4592>
and
<2532>
lying
<5579>
wonders
<5059>_,
NASB ©
that is, the one whose
<3739>
coming
<3952>
is in accord
<2596>
with the activity
<1753>
of Satan
<4567>
, with all
<3956>
power
<1411>
and signs
<4592>
and false
<5579>
wonders
<5059>
,
GREEK
ou
<3739>
R-GSM
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
h
<3588>
T-NSF
parousia
<3952>
N-NSF
kat
<2596>
PREP
energeian
<1753>
N-ASF
tou
<3588>
T-GSM
satana
<4567>
N-GSM
en
<1722>
PREP
pash
<3956>
A-DSF
dunamei
<1411>
N-DSF
kai
<2532>
CONJ
shmeioiv
<4592>
N-DPN
kai
<2532>
CONJ
terasin
<5059>
N-DPN
qeudouv
<5579>
N-GSN
NET © [draft] ITL
The arrival
<3952>
of the lawless one
<3739>
will be
<1510>
by
<2596>
Satan’s
<4567>
working
<1753>
with
<1722>
all kinds
<3956>
of miracles
<1411>
and
<2532>
signs
<4592>
and
<2532>
false
<5579>
wonders
<5059>
,
NET ©

The arrival of the lawless one 1  will be by Satan’s working with all kinds of miracles 2  and signs and false wonders,

NET © Notes

tn Grk “whose coming,” referring to the lawless one. Because of the length and complexity of the Greek construction, a new sentence was started here in the translation.

tn Grk “every miracle.”



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org