2 Samuel 20:18
ContextNET © | She said, “In the past they would always say, ‘Let them inquire in Abel,’ and that is how they settled things. |
NIV © | She continued, "Long ago they used to say, ‘Get your answer at Abel,’ and that settled it. |
NASB © | Then she spoke, saying, "Formerly they used to say, ‘They will surely ask advice at Abel,’ and thus they ended the dispute. |
NLT © | Then she continued, "There used to be a saying, ‘If you want to settle an argument, ask advice at the city of Abel.’ |
MSG © | "There's an old saying in these parts: 'If it's answers you want, come to Abel and get it straight.' |
BBE © | Then she said, In the old days, there was a saying, Let them put the question in Abel and in Dan, saying, Has what was ordered by men of good faith in Israel ever come to an end? |
NRSV © | Then she said, "They used to say in the old days, ‘Let them inquire at Abel’; and so they would settle a matter. |
NKJV © | So she spoke, saying, "They used to talk in former times, saying, ‘They shall surely seek guidance at Abel,’ and so they would end disputes . |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | She said, “In the past they would always say, ‘Let them inquire in Abel,’ and that is how they settled things. |
NET © Notes |