Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Corinthians 11:23

Context
NET ©

Are they servants of Christ? (I am talking like I am out of my mind!) I am even more so: with much greater labors, with far more imprisonments, with more severe beatings, facing death many times.

NIV ©

Are they servants of Christ? (I am out of my mind to talk like this.) I am more. I have worked much harder, been in prison more frequently, been flogged more severely, and been exposed to death again and again.

NASB ©

Are they servants of Christ?—I speak as if insane—I more so; in far more labors, in far more imprisonments, beaten times without number, often in danger of death.

NLT ©

They say they serve Christ? I know I sound like a madman, but I have served him far more! I have worked harder, been put in jail more often, been whipped times without number, and faced death again and again.

MSG ©

Are they servants of Christ? I can go them one better. (I can't believe I'm saying these things. It's crazy to talk this way! But I started, and I'm going to finish.) I've worked much harder, been jailed more often, beaten up more times than I can count, and at death's door time after time.

BBE ©

Are they servants of Christ? (I am talking foolishly) I am more so; I have had more experience of hard work, of prisons, of blows more than measure, of death.

NRSV ©

Are they ministers of Christ? I am talking like a madman—I am a better one: with far greater labors, far more imprisonments, with countless floggings, and often near death.

NKJV ©

Are they ministers of Christ? ––I speak as a fool––I am more: in labors more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequently, in deaths often.


KJV
Are they
<1526> (5748)
ministers
<1249>
of Christ
<5547>_?
(I speak
<2980> (5719)
as a fool
<3912> (5723))
I
<1473>
[am] more
<5228>_;
in
<1722>
labours
<2873>
more abundant
<4056>_,
in
<1722>
stripes
<4127>
above measure
<5234>_,
in
<1722>
prisons
<5438>
more frequent
<4056>_,
in
<1722>
deaths
<2288>
oft
<4178>_.
NASB ©
Are they servants
<1249>
of Christ
<5547>
?--I speak
<2980>
as if insane
<3912>
--I more
<5228>
so
<5228>
; in far
<4057>
more
<4057>
labors
<2873>
, in far
<4057>
more
<4057>
imprisonments
<5438>
, beaten
<4127>
times
<5234>
without
<5234>
number
<5234>
, often
<4178>
in danger
<2288>
of death
<2288>
.
GREEK
diakonoi
<1249>
N-NPM
cristou
<5547>
N-GSM
eisin
<1510> (5748)
V-PXI-3P
parafronwn
<3912> (5723)
V-PAP-NSM
lalw
<2980> (5719)
V-PAI-1S
uper
<5228>
PREP
egw
<1473>
P-1NS
en
<1722>
PREP
kopoiv
<2873>
N-DPM
perissoterwv
<4056>
ADV
en
<1722>
PREP
fulakaiv
<5438>
N-DPF
perissoterwv
<4056>
ADV
en
<1722>
PREP
plhgaiv
<4127>
N-DPF
uperballontwv
<5234>
ADV
en
<1722>
PREP
yanatoiv
<2288>
N-DPM
pollakiv
<4178>
ADV
NET © [draft] ITL
Are they
<1510>
servants
<1249>
of Christ
<5547>
? (I am talking
<2980>
like I
<1473>
am out of
<3912>
my mind
<3912>
!) I am even more so: with much greater
<4056>
labors
<2873>
, with
<1722>
far more
<4056>
imprisonments
<5438>
, with
<1722>
more severe
<5234>
beatings
<4127>
, facing
<1722>
death
<2288>
many times
<4178>
.
NET ©

Are they servants of Christ? (I am talking like I am out of my mind!) I am even more so: with much greater labors, with far more imprisonments, with more severe beatings, facing death many times.

NET © Notes


TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org