Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 20:26

Context
NET ©

Ira the Jairite was David’s personal priest. 1 

NIV ©

and Ira the Jairite was David’s priest.

NASB ©

and Ira the Jairite was also a priest to David.

NLT ©

Ira the Jairite was David’s personal priest.

MSG ©

Ira the Jairite was David's chaplain.

BBE ©

And in addition, Ira the Jairite was a priest to David.

NRSV ©

and Ira the Jairite was also David’s priest.

NKJV ©

and Ira the Jairite was a chief minister under David.


KJV
And Ira
<05896>
also the Jairite
<02972>
was a chief ruler
<03548>
about David
<01732>_.
{a chief...: or, a prince}
NASB ©
and Ira
<05896>
the Jairite
<02972>
was also
<01571>
a priest
<03548>
to David
<01732>
.
HEBREW
o
dwdl
<01732>
Nhk
<03548>
hyh
<01961>
yrayh
<02972>
arye
<05896>
Mgw (20:26)
<01571>
LXXM
kai
<2532
CONJ
ge
<1065
PRT
irav {N-PRI} o
<3588
T-NSM
iarin {N-PRI} hn
<1510
V-IAI-3S
iereuv
<2409
N-NSM
tou
<3588
T-GSM
dauid {N-PRI}
NET © [draft] ITL
Ira
<05896>
the Jairite
<02972>
was
<01961>
David’s
<01732>
personal priest
<03548>
.
NET ©

Ira the Jairite was David’s personal priest. 1 

NET © Notes

tn Heb “priest for David.” KJV (“a chief ruler about David”) and ASV (“chief minister unto David”) regarded this office as political.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org