Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Chronicles 23:5

Context
NET ©

Another third of you will be stationed at the royal palace and still another third at the Foundation Gate. All the others 1  will stand in the courtyards of the Lord’s temple.

NIV ©

a third of you at the royal palace and a third at the Foundation Gate, and all the other men are to be in the courtyards of the temple of the LORD.

NASB ©

and one third shall be at the king’s house, and a third at the Gate of the Foundation; and all the people shall be in the courts of the house of the LORD.

NLT ©

Another third will go over to the royal palace, and the final third will be at the Foundation Gate. Everyone else should stay in the courtyards of the LORD’s Temple.

MSG ©

another third will guard the palace; and the other third will guard the foundation gate. All the people will gather in the courtyards of The Temple of GOD.

BBE ©

And a third are to be stationed at the king’s house; and a third at the doorway of the horses: while all the people are waiting in the open spaces round the house of the Lord.

NRSV ©

one third shall be at the king’s house, and one third at the Gate of the Foundation; and all the people shall be in the courts of the house of the LORD.

NKJV ©

"one–third shall be at the king’s house; and one–third at the Gate of the Foundation. All the people shall be in the courts of the house of the LORD.


KJV
And a third part
<07992>
[shall be] at the king's
<04428>
house
<01004>_;
and a third part
<07992>
at the gate
<08179>
of the foundation
<03247>_:
and all the people
<05971>
[shall be] in the courts
<02691>
of the house
<01004>
of the LORD
<03068>_.
NASB ©
and one third
<07992>
shall be at the king's
<04428>
house
<01004>
, and a third
<07992>
at the Gate
<08179>
of the Foundation
<03247>
; and all
<03605>
the people
<05971>
shall be in the courts
<02691>
of the house
<01004>
of the LORD
<03068>
.
HEBREW
hwhy
<03068>
tyb
<01004>
twruxb
<02691>
Meh
<05971>
lkw
<03605>
dwoyh
<03247>
resb
<08179>
tyslshw
<07992>
Klmh
<04428>
tybb
<01004>
tyslshw (23:5)
<07992>
LXXM
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-ASN
triton
<5154
A-ASN
en
<1722
PREP
oikw
<3624
N-DSM
tou
<3588
T-GSM
basilewv
<935
N-GSM
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-ASN
triton
<5154
A-ASN
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
pulh
<4439
N-DSF
th
<3588
T-DSF
mesh
<3319
A-DSF
kai
<2532
CONJ
pav
<3956
A-NSM
o
<3588
T-NSM
laov
<2992
N-NSM
en
<1722
PREP
aulaiv
<833
N-DPF
oikou
<3624
N-GSM
kuriou
<2962
N-GSM
NET © [draft] ITL
Another third
<07992>
of you will be stationed at the royal
<04428>
palace
<01004>
and still another third
<07992>
at the Foundation
<03247>
Gate
<08179>
. All
<03605>
the others
<05971>
will stand in the courtyards
<02691>
of the Lord’s
<03068>
temple
<01004>
.
NET ©

Another third of you will be stationed at the royal palace and still another third at the Foundation Gate. All the others 1  will stand in the courtyards of the Lord’s temple.

NET © Notes

tn Heb “all the people.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org