Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Chronicles 1:5

Context
NET ©

But the bronze altar made by Bezalel son of Uri, son of Hur, was in front of the Lord’s tabernacle. 1  Solomon and the entire assembly prayed to him 2  there.)

NIV ©

But the bronze altar that Bezalel son of Uri, the son of Hur, had made was in Gibeon in front of the tabernacle of the LORD; so Solomon and the assembly enquired of him there.

NASB ©

Now the bronze altar, which Bezalel the son of Uri, the son of Hur, had made, was there before the tabernacle of the LORD, and Solomon and the assembly sought it out.

NLT ©

But the bronze altar made by Bezalel son of Uri and grandson of Hur was still at Gibeon in front of the Tabernacle of the LORD. So Solomon and the people gathered in front of it to consult the LORD.

MSG ©

But the Bronze Altar that Bezalel son of Uri, the son of Hur, had made was in Gibeon, in its place before the Tabernacle of GOD; and that is where Solomon and the congregation gathered to pray.

BBE ©

And the altar of brass which Bezalel, the son of Uri, the son of Hur, had made, was there before the Tent of the Lord; and Solomon and all the people went to give worship there.

NRSV ©

Moreover the bronze altar that Bezalel son of Uri, son of Hur, had made, was there in front of the tabernacle of the LORD. And Solomon and the assembly inquired at it.

NKJV ©

Now the bronze altar that Bezalel the son of Uri, the son of Hur, had made, he put before the tabernacle of the LORD; Solomon and the assembly sought Him there .


KJV
Moreover the brasen
<05178>
altar
<04196>_,
that Bezaleel
<01212>
the son
<01121>
of Uri
<0221>_,
the son
<01121>
of Hur
<02354>_,
had made
<06213> (8804)_,
he put
<07760> (8804)
before
<06440>
the tabernacle
<04908>
of the LORD
<03068>_:
and Solomon
<08010>
and the congregation
<06951>
sought
<01875> (8799)
unto it. {he put: or, was there}
NASB ©
Now the bronze
<05178>
altar
<04196>
, which
<0834>
Bezalel
<01212>
the son
<01121>
of Uri
<0221>
, the son
<01121>
of Hur
<02354>
, had made
<06213>
, was there
<08033>
before
<06440>
the tabernacle
<04908>
of the LORD
<03068>
, and Solomon
<08010>
and the assembly
<06951>
sought
<01875>
it out.
HEBREW
lhqhw
<06951>
hmls
<08010>
whsrdyw
<01875>
hwhy
<03068>
Nksm
<04908>
ynpl
<06440>
Mv
<07760>
rwx
<02354>
Nb
<01121>
yrwa
<0221>
Nb
<01121>
lalub
<01212>
hve
<06213>
rsa
<0834>
tsxnh
<05178>
xbzmw (1:5)
<04196>
LXXM
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-ASN
yusiasthrion
<2379
N-ASN
to
<3588
T-ASN
calkoun {A-ASN} o
<3739
R-NSM
epoihsen
<4160
V-AAI-3S
beselehl {N-PRI} uiov
<5207
N-NSM
ouriou
<3774
N-GSM
uiou
<5207
N-GSM
wr {N-PRI} ekei
<1563
ADV
hn
<1510
V-IAI-3S
enanti
<1725
ADV
thv
<3588
T-GSF
skhnhv
<4633
N-GSF
kuriou
<2962
N-GSM
kai
<2532
CONJ
exezhthsen
<1567
V-AAI-3S
auto
<846
D-ASN
salwmwn {N-PRI} kai
<2532
CONJ
h
<3588
T-NSF
ekklhsia
<1577
N-NSF
NET © [draft] ITL
But the bronze
<05178>
altar
<04196>
made
<06213>
by Bezalel
<01212>
son
<01121>
of Uri
<0221>
, son
<01121>
of Hur
<02354>
, was in front
<06440>
of the Lord’s
<03068>
tabernacle
<04908>
. Solomon
<08010>
and the entire assembly
<06951>
prayed
<01875>
to him there.)
NET ©

But the bronze altar made by Bezalel son of Uri, son of Hur, was in front of the Lord’s tabernacle. 1  Solomon and the entire assembly prayed to him 2  there.)

NET © Notes

sn The tabernacle was located in Gibeon; see 1 Chr 21:29.

tn Heb “sought [or “inquired of”] him.”



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org