And Adam was not the one deceived; it was the woman who was deceived and became a sinner.
And it was not Adam who was deceived, but the woman being deceived, fell into transgression.
And it was the woman, not Adam, who was deceived by Satan, and sin was the result.
woman was deceived first--our pioneer in sin!--with Adam right on her heels.
And Adam was not taken by deceit, but the woman, being tricked, became a wrongdoer.
and Adam was not deceived, but the woman was deceived and became a transgressor.
And Adam was not deceived, but the woman being deceived, fell into transgression.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn This phrase uses a compound form of the same verb as in v. 14a: “deceived” vs. “deceived out, completely deceived.” The two verbs could be synonymous, but because of the close contrast in this context, it seems that a stronger meaning is intended for the second verb.
2 tn Grk “has come to be in transgression” (with an emphasis on the continuing consequences of that fall).